JOŠ JEDAN UDARAC ZA PIKEA: Šakira izbacila pesmu
20.05.2023.
11:42
POP zvezda Šakra je ovog puta odlučila da izbaci pesmu koja može biti himna svih majki. U spotu kao i u stvaranju pesme učestvovali su njeni sinovi.
Popularna pevačica Šakira objavila je baladu "Acróstico", a snimila ju je sa sinovima Milanom i Sašom, koji su dirnuti tražili da i oni budu deo pesme.
Kolumbijska pevačica Šakira je pre nekoliko dana, u susret američkom Danu majki, objavila novu pesmu, za koju portal Billboard piše da bi mogla da bude nova himna svih mama.
U pitanju je vrlo emotivna kompozicija, nazvana "Acróstico", što znači "akrostih" i time ukazuje na važan detalj koji bi možda promakao da pevačica nije naslovom naglasila svoju tajnu. Naime, početna slova stihova ispisuju imena njenih sinova Milana i Saše, a ona govori o majci koja svoj bol može da pretvori u znaku zahvaljujući ljubavi dece.
Šakirina nova pesma je divna balada, a ona krije još jedno iznenađenje – njeni sinovi ne samo što se pojavljuju s mamom u spotu i sviraju klavir pored nje, nego i pevaju.
Stihovi pesme očigledno ukazuju na težak period koji je pevačica, kao i cela njena porodica prošla proteklih godinu dana, nakon što je Đerar Pike, poznati fudbaler i otac Šakirinih sinova, imao aferu sa studentkinjom Klarom Čijom Marti. Čuveni par se razišao, a pevačica je prošla niz vrlo neprijatnih situacija, pa se u aprilu sa sinovima preselila u Majami.
Emotivnu i tužnu sliku upotpunjuju prikazi kako se porodica pakuje, kao i neraspakovane kutije u pozadini.
– Ove godine Milan je pisao pesme koje su mi izazvale suze radosnice, a Saša je proveo sate za klavirom, otkrivajući svoj glas – napisala je ponosna Šakira na Instagramu. – Obojica su bila sa mnom u studiju i, nakon što su čuli pesmu posvećenu njima, pitali su me mogu li da budu deo toga.
Kako je pevačica istakla, oni su zaista osetili ovu baladu i interpretirali je po svom nahođenju.
– Milane, Saša, prelepo je videti vas kako širite krila i ostvarujete svoje snove – poručila je pevačica. – Ništa me ne čini tako potpunom kao to što sam vaša majka.
U nastavku pročitajte prevod Šakirine nove pesme.
Naučili ste me da ljubav nije prevara i da, kada je stvarna, ne prestaje
Pokušala sam da sprečim da me vidite kako plačem, da ne vidite moju krhkost
Ali stvari nisu uvek onako kako sanjamo
Ponekad trčimo, ali nikada ne stignemo do cilja
Nikad ne sumnjajte da ću biti ovde
Pričajte sa mnom i ja ću vas saslušati
I iako se život prema meni ponašao ovako
Biću jaka samo za vas
Sve što želim je vaša sreća
I da budem sa vama
Vaši osmesi su moja slabost
Voleti vas, to je anestezija za bol
Osećam se bolje
Ovde sam za sve što vam treba
Došli ste da dovršite ono što sam ja
Pukla se samo jedna ploča, ne ceo komplet
Iako ne znam kako da okrenem drugi obraz
Naučiti opraštati je mudro, samo ljubav treba da izađe sa tih usana
Ako su stvari oštećene, nemojte ih bacati, popravite ih
Suočite se sa svojim problemima direktno
Morate se smejati životu
Iako rane bole
Morate dati ljudima svoje srce
Čak i ako su ga povredili bez razloga
Sve što želim je vaša sreća
I da budem sa vama
Vaši osmesi su moja slabost
Voleti vas, to je anestezija za bol
Osećam se bolje
Ovde sam za sve što vam treba
Došli ste da dovršite ono što sam ja
Vi ste kao anestezija za bol
Osećam se bolje
Ovde sam za sve što vam treba
Došao si da dovršiš ono što sam ja