Ekspanzija jutjubera i influensera kao regularnog zanimanja dogodila se i u Srbiji, a jezik koji oni koriste menjajući po padežima određene engleske reči i „slengove“, i formulišući ih kroz srpske rečenice, postala je svakodnevnica i nešto što su mladi većinski prihvatili i što u potpunosti razumeju. Ali roditelji su u pravoj panici kad treba da protumače šta je dete htelo da kaže.
Reči poput "ide gas", "drama", "hajp", "klikbejt“,"prenk“, „rentovanje“, i slične zapravo kraće objašnjavaju pojmove koji se koriste na internetu i koji su sastavni deo svakog uspešnog jutjubera, influensera i instagramera, a u nastavku teksta nudimo vam minijaturan rečnik ovih pojmova.
Drama - je ustaljeni pojam kod svakog jutjubera i on označava „dramu“ koja se kreira za da bi jutjuberi dobili „klaud“, što zapravo znači „oblak pažnja“. Kreiranje drame na internetu uglavnom se radi u prećutnom dogovoru između dvoje jutjubera koji snimaju klipove jedni o drugima, međusobno se komentarišući i vređajući. Na taj način oni dobijaju pažnju, koja im omogućava više klikova i pregleda na društvenim mrežama.
Influens – jeste uticaj koji određeni „influenser“ ili jutjuber ima na internetu. Uticaj služi brendovima koji sponzorišu ove jutjuberi i koji im plaćaju da reklamiraju njihove proizvode. Jutjuberi imaju uticaj na sve svoje pratioce.
Hajpovanje – je reč koja se odnosi na uzdizanje, odnosno „dizanje hajpa“ oko određene ličnosti ili sadržaja koji ta osoba plasira. Jutjuberi „hajpuju“ jedni druge tako što govore dobro ili loše jedni o drugima. Takođe i današnja deca često govore da su u "hajpu".
Pročitajte još
„Prenk“ i „Prenkovanje“ – odnosi se na šalu sa određenim ljudima. Jedan od najpopularnijih sadržaja koji jutjuberi plasiraju upravo je „prankovanje u javnosti“. Jedan jutjuber može da izađe na ulici i da se šali sa drugim ljudima koji većinski nemaju predstavu o čemu je reč, a da to predstavljaju kao nešto realno/stvarno. Ovakav sadržaj najsličniji je skrivenoj kameri, gde se na kraju kaže da je sve bio "prenk".
„Kontent“ – „kontent“ zapravo prevedeno sa engleskog znači sadržaj. To je sadržaj, odnosno, video klip ili fotografija, koji jutjuberi, instagrameri i influenseri objavljuju na svojim društvenim mrežama i na osnovu čega privlače publiku. "Kontent" je od ključne važnosti za njihov uspeh na popularnoj platformi.
"Bag" - Ovaj žargonski izraz već je ušao u svakodnevnu upotrebu mnogih ljudi i dobio je šira značenja. "Bag" znači problem, greška, kvar. I često se koriste fraze poput "Zašto baguješ" "gejmeru baguje kompjuter od kada je zaražen virusom".
"Krindž" - Sve češće čujemo da je neko "krindž" osoba, ili da mu je takvo ponašanje. To zapravo znači sramota ili blam. Kada se neko ponaša tako neuobičajeno i neprihvatljivo da je posmatrača zbog toga sramota i oseća se neprijatno.
"Ide gas" - Izraz koji su izmislili popularni jutjuberi, kao fraza koja se koristi u različitim situacijama. To čak ne mogu da objasne ni oni koji ga koriste, jer ne postoji jasna definicija.
Evo kako je u jednoj od emisija objašnjeno:
Za još vesti zapratite nas na našoj zvaničnoj Fejsbuk stranici - budimo "na ti".
Nova dimenzija novosti, vaš "Nportal.rs".