Zbog toga postavlja se pitanje da li su oba oblika podjednako pravilna, ili se priznaje samo jedan.

Pravilno je reći i "vaistinu" i "voistinu".

 

Foto: Profimedia

 

 

Na crkvenoslovenskom postoje dva oblika koji su zapravo iz srpskoslovenske i ruskoslovenske redakcije.

Oblik vaistinu spada u srpskoslovensku, a voistinu u ruskoslovensku redakciju staroslovenskog jezika.

Vaistinu, odnosno voistinu je zastareli prilog koji znači zaista, doista.

BONUS VIDEO: