Саша Александер гостовала је у емисији чувеног Конана О’Брајена и том приликом водитељу је покушала да објасни како звуче псовке у Србији. Сви су мислила да ће глумица мнешто запевати на српском.
У емисији је говорила о свом одрастању и детињству уз српску музику.
Глумица је признала да је српски језик један од најтежих језика, али да има емоцију и дубину. Водитељи у емисији су је замолили да каже неку псовку на матерњем језику.
Прочитајте још
Искрено, врло је тешко превести на страни језик псовке из српског. Сузана се у томе одлично снашла.
Најпознатију српску псовку "Иди у пм" превела је речима "Го бацк ин yоур Мамас" што је водитеља изненадило и није разумео о чему се ради.
Признала је да својој деци коју је добила са познатим редитељем пева на српском. Са Едуардом Понтијем има двоје деце, а у брак су ушли 2007.године. Остварила је феноменалну холивудску каријеру.
(Блиц)
БОНУС ВИДЕО:
За још вести запратите нас на нашој званичној Фејсбук страници - будимо "на ти".
Нова димензија новости, ваш "Нпортал.рс".