Снежана Ђуришић родом је из Краљева, а у Београд је дошла како би наставила школовање.
Како је открила, због другачијег акцента, често је била исмевана у друштву.
- Нису ме прихватили. Због нагласка су ме звали "сељанко". Краљево је поднебље које има свој специфичан акценат - рекла је Снежана за "Гранд" и истакла да деца у том добу знају да буду и те како окрутна.
- Ухватила сам себе да сам почела да причам "по београдски", али онда сам из ината, јер сам из ината и рођена, почела да карикирам говор. Била сам прихваћена тек кад сам на једној приредби поздравила своје одељење. Тада су престали да ме завитлавају.
БОНУС ВИДЕО: