Švedski napadač Zlatan Ibrahimović rođen je u Malmeu 1981. godine, igrao je za reprezentaciju Švedske, međutim uvek ističe ponosno da je poreklom sa Balkana. NJegov otac Šefik je sa područja Bosne i Hercegovine, majka Jurka je Hrvatica, a oni su emigrirali u Švedsku četiri godine pre nego što će se Zlatan roditi.

Foto: Profimedia

 

 

Zbog svog porekla, Ibrahimović je imao velikih problema tokom odrastanja, naučio je da se bori sa tim dok je još išao u školu, a uvek se interesovao za Balkan i gajio dobre odnose sa fudbalerima iz Srbije, Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore... Iako ni za jednu od reprezentacija nije hteo da igra, samo za Švedsku. Takođe, jasno je da Ibra tečno priča "naški", a njegova izjava u emisiji na američkoj televiziji "CBS" tako je odjeknula i do ovih prostora. Razlog? Zato što je Zlatan kazao kojim se sve jezicima služi.

Tom prilikom nije rekao srpski, srpsko-hrvatski, hrvatski, bosanski ili sve druge "varijacije na temu", nego je izgovorio da priča jezik koji tehnički ne postoji: "Pričam pet-šest jezika. Kao mlad sam se preselio u Holandiju tako da sam naučio holandski, a tu su još švedski, engleski, jugoslovenski, italijanski i malo španskog", poručio je Ibra.

 

 

Upravo zbog tog "jugoslovenski", žestoko su mu zamerili u Bosni i Hercegovini, pa se tako na portalima u komšijskoj zemlji već uveliko negativno komentariše Zlatanova izjava. NJegovi fanovi iz BiH neprijatno su iznenađeni što nije rekao "bosanski" i zato su mu mnogi okrenuli leđa, s tim da je sasvim jasno da Ibrahimović nikoga nije želeo da uvredi - prosto je Amerikancima najlakše mogao da objasni na taj način kojim se jezikom služi.

(Mondo)

BONUS VIDEO: