Још једно порекло речи које је изазвало лавину коментара. Да ли сте чули за стару реч "чачак" по којој је, највероватније, град Чачак добио име? Шта значи и које је њено порекло? Ова питања поставила је Инстаграм страница "Порекло речи", а у објави је дала и одговор:

"Вук у свом Рјечнику за реч 'чачак' каже да она у Срему и Хрватској значи исто што и чагаљ, а за реч 'чагаљ' да је то грудвица (по путу) од смрзнутог блата. Вук помиње и реч 'чачковит' што значи 'пун чачка, џомбовит'. Ђуро Даничић у свом речнику наводи да 'чачак' значи и оштро камење које вири из земље по путу и да се реч користи у Далмацији.

Основа речи 'чачак' вуче порекло вероватно од прасловенске речи која значи 'бости, ударати, куцати, додиривати'. Истог постања су и речи 'чачкати' (раније чкати) и 'чачкалица'. Реч 'чачак' је посведочена још у 15. веку. Град Чачак је највероватније добио име по њој зато што је зими на путевима било пуно смрзнутих грудви блата".

 

 

Многи су реаговали на ову објаву, ево само неких од коментара:

"На хрватском је 'чагаљ' животиња".
"Ух, нешто ми делује да сте први пут омашили да примећујем, чим нисте поменули да се тај град првобитно звао Градац".
"Чагаљ у Хрватској и Босни је реч за шакала, која је дошла највероватније из немачког језика (Сцхакале), па је, наравно, језичким прилагођавањем претворена у чагаљ. Да ли се користила и у неком другом контексту у Хрватској, то већ не знам али је, наравно, могуће".
"Чачак је блато. Треба вратити име у Градац!".
"Извините, није џомбовит, него џомбаст".

(Mondo)

БОНУС ВИДЕО: