У свакодневном говору често се може чути да неко за свештеника каже да је „поп“. Ова реч потиче од исквареног изговора грчке речи „papas“, што значи – отац.

У корену ове речи код већине језика у региону за свештеника се користи реч „отац“, наравно, у духовном смислу, баш као што је на грчком – „papas“.

У свом исквареном облику реч „поп“ се код нас користила од давнина. Ова реч користила се у позитивном контексту.

Фото: Профимедиа

 

Међутим са османским освајањем попримила је негативно и увредљиво значење. Турци су од Грка преузели ову реч и са „попе“ почели да ословљавају каурске свештенике. Еквивалентно духу нашег језика, то би било слично речи „ћале“, само на турском.

БОНУС ВИДЕО: